特朗普的名字(当然,字体是错的)已从肯尼迪中心移除
据《华盛顿邮报》报道,特朗普的名字已被从肯尼迪中心建筑正面移除。工人在凌晨3点左右开始拆除工作,此前该中心错过了联邦法官设定的两周最后期限。法官裁定,中心董事会将其更名的决定是非法的。
据《华盛顿邮报》报道,特朗普的名字已被从肯尼迪中心建筑正面移除。工人在凌晨3点左右开始拆除工作,此前该中心错过了联邦法官设定的两周最后期限。法官裁定,中心董事会将其更名的决定是非法的。
A Russian frigate reportedly fired warning shots at a British yacht in the English Channel, escalating tensions in the area. The incident involved the Russian vessel taking action against the civilian yacht, prompting concerns over maritime safety and international norms. Details of the confrontation are still emerging.
The BBC has reported that Russia was behind arson attacks targeting UK Prime Minister Keir Starmer.
A Russian warship fired a warning shot at a British yacht in the English Channel after the yacht failed to respond to requests to change course. The incident occurred in international waters near the UK coast, and the yacht was reportedly operating in a temporary restricted zone established for Russian naval exercises.
Aaron Levie argues that the DeepSeek situation is a major win for open weights AI models, as it sets a precedent that models can be pulled back. He warns that US AI regulation at the model layer could push other countries to develop sovereign AI using open models, ultimately reducing America's leadership in the technology stack.
The article criticizes the White House's AI policy as disorganized and ineffective, leading U.S. states to introduce their own AI regulations. It argues for a more coherent federal approach to AI oversight.